LE SCARPETTE
Una fetta di pane condita in grado di aprire i pasti o per l’aperitivo. A metà tra una scarpetta e una bruschetta.
(A slice of seasoned bread perfect as an appetizer or aperitif, half scarpetta and half bruschetta)
Ragù e Parmigiano 5
(Soft Bruschetta with Ragu and Parmesan)
Pecora e Pecorino 5
(Ragù di pecora e pecorino)(Soft Bruschetta with Stewed sheep and Pecorino)
Zuppa di cozze 5
(Soft Bruschetta with mussels soup)
Cavolo e Olive 5
(Soft Bruschetta with Cabbage and olives)
Orto Bio 5
(Fondo di ragù di verdure di stagione)
(Soft Bruschetta with seasonal vegetable ragù)
Carciofi, Pecorino e Salsiccia 5
(Soft bruschetta with Artichoke, Pecorino cheese and sausage)
Pane caldo e prosciutto 5
(Warm bread and Prosciutto)
Pane caldo, burro e alici 5
(Warm bread with butter and anchovies)
PER IL CORNICIONE DELLA TUA PIZZA…(nel caso in cui non li finissi)
FOR YOUR PIZZA CRUST (…just in case you don’t finish it)
Sugo… poco poco 2
(Tomato sauce)
LA PASTA
Fatta da noi con grani selezionati ed un impasto studiato per renderla saporita e che tenga la cottura.
(Homemade pasta, made with selected wheats and a studied dough to make it tasty)
Spaghetti al sugo e parmigiano 10
(Spaghetti with tomato sauce and Parmesan cheese)
Tonnarello olio, aglio e peperoncino 10
(Tonnarello with olive oil, garlic and chili)
“Cacio e Pepe” 10
(Pecorino cheese, crushed black pepper)
Amatriciana 13
(Sugo di pomodoro, pecorino, pepe nero e guanciale)
(Tomato sauce, pecorino cheese, crushed black pepper, guanciale)
Carbonara 14
(Uovo, pecorino, pepe nero e guanciale)
(Eggs, pecorino cheese, crushed black pepper, guanciale)
Tagliatelle al Ragù 15
(Tagliatella with ragù (meat sauce))
Fusillone broccoli e salsiccia 15
(Fusilloni with broccoli and sausage)
Ravioli patate, asparagi e parmigiano 16
(Potatoes and asparagus Ravioli with asparagus and parmesan cheese)
La nostra pasta e fagioli 15
(Tubetti, fagioli, patate, cime di rapa, stracciatella)
(Pasta, beans and potatoes, turnip greens, stracciatella)
Spaghetti alla Bottarga 15
(Spaghetti with Bottarga)
Fregula di Mare 20
(Gamberi, polpo, calamaro e pescato di stagione)
(Seafood Fregula with shrimps, octopus, squid and seasonal catch)
Timballo di pasta con carciofi, provola e patate 14
(Pasta, artichokes, potatoes and provola cheese timbale)
LA PIZZA
Già spicchiata, cornicione alto e croccante ma soffice, pensata per rendere giustizia al territorio
(Served already cut, pizza with crunchy but soft rims, designed to bring justice to the Sardinian land)
MARINARA 8
(SUGO DI POMODORO, CREMA D’AGLIO, ORIGANO, POMODORO ARROSTO)
(Tomato sauce, garlic cream, oregano, roasted tomato)
MARGHERITA 9
(SUGO DI POMODORO, FIOR DI LATTE, OLIO AL BASILICO)
(TOMATO SAUCE, ARTISANAL MOZZARELLA, BASIL OIL)
NAPOLI 11
(SUGO DI POMODORO, FIOR DI LATTE, ALICI, CAPPERI)
(TOMATO SAUCE, ARTISANAL MOZZARELLA, ANCHOVIES, CAPERS)
WÜRSTEL E CIPOLLE 11
(SUGO DI POMODORO, FIOR DI LATTE, WÜRSTEL, CIPOLLE)
(TOMATO SAUCE, ARTISANAL MOZZARELLA, WÜRSTEL, ONIONS)
CHEESUS CRUST SUPERSTAR 14
(LA NOSTRA 4 FORMAGGI: ARTISANAL MOZZARELLA, CASIZOLU, CAPRINO, PECORINO, ERBORINATO DI CAPRA)
(FOUR SELECTED SARDINIAN CHEESE)
CRUDO E STRACCIATELLA 15
(SUGO DI POMODORO, STRACCIATELLA DI FIOR DI LATTE, PROSCIUTTO CRUDO)
(TOMATO SAUCE, STRACCIATELLA, RAW HAM)
SARDA 14
(SUGO DI POMODORO, FIOR DI LATTE, SALSICCIA SECCA, CASIZOLU, TIMO)
(TOMATO SAUCE, ARTISANAL MOZZARELLA, CASIZOLU (SARDINIAN PROVOLA CHEESE), DRIED SAUSAGE, THYME)
CAPRICCIOSA 16
(SUGO DI POMODORO, FIOR DI LATTE, CARCIOFI SOTT’OLIO, FUNGHI, PROSCIUTTO COTTO, UOVO MORBIDO)
(TOMATO SAUCE, ARTISANAL MOZZARELLA, ARTICHOKES, MUSHROOMS, HAM, SOFT EGG)
ORTOLANA DI STAGIONE 13
(FIOR DI LATTE, CREMA DI BROCCOLI, PORRI, OLIVE, ZUCCA, CAVOLO NERO)
(Artisanal mozzarella, broccoli cream, leeks, olives, pumpkin, black cabbage)
Asparagi e pecorino 16
(FIOR DI LATTE, crema di patate all’olio extravergine d’oliva, asparagi, pecorino)
(Artisanal mozzarella, Mashed potatoes, asparagus, pecorino cheese)
PURP FICTION 14
(CREMA DI PATATE ALL’OLIO EXTRAVERGINE D’OLIVA, FIOR DI LATTE, SALSICCIA FRESCA)
(MASHED POTATOES, ARTISANAL MOZZARELLA, SAUSAGE)
Carciofi e bottarga 16
(FIOR DI LATTE, carciofi e bottarga)
(artisanal mozzarella, artichokes and bottarga)
TONNO E CIPOLLE 15
(FIOR DI LATTE, TONNO E CIPOLLA ROSSA)
(ARTISANAL MOZZARELLA, TUNA, RED ONION)
MERENDA A SCUOLA 15
(FIOR DI LATTE, MORTADELLA, SPINACI, PARMIGIANO E Battuto DI POMODORO SECCO)
(Artisanal mozzarella, mortadella, spinach, Parmesan, sun-dried tomato cream)
LAMENTOSA 15
(SUGO DI POMODORO, STRACCIATELLA, ALICI E MENTA)
(TOMATO SAUCE, STRACCIATELLA, ANCHOVIES AND MINT)
MONNELLA… DI PIÙ 18
(FIOR DI LATTE, CAVOLO ROSSO, SALSICCIA DI CINGHIALE, PAPRIKA, OLIO AL PEPERONCINO)
(Artisanal mozzarella, red cabbage, wild boar sausage, paprika, chili oil)
INTIMITÀ 15
(FIOR DI LATTE, GORGONZOLA, SALSICCIA FRESCA, CIPOLLOTTI, PATATE)
(ARTISANAL MOZZARELLA, GORGONZOLA, SAUSAGE, SPRING ONIONS, POTATOES)
SOLO LA PUNTARELLA 16
(FIOR DI LATTE, CACIO E PEPE, SALAME, PUNTARELLE)
(Artisanal Mozzarella, Cacio e pepe, salami, puntarelle)
MONDO ZUCCA 16
(CREMA DI ZUCCA, STRACCIATELLA, GUANCIALE)
(Pumpkin cream, stracciatella, guanciale)
PORCI L’ALTRA GUANCIA 15
(FIOR DI LATTE, PECORINO, GUANCIALE, SAPA)
(Artisanal Mozzarella, PECORINO CHEESE, GUANCIALE, SAPA)
SE FOSSE UN PANINO 15
(FIOR DI LATTE, LATTUGHINO ARROSTO, TONNO, MAIONESE ALL’ACETO BALSAMICO)
(Artisanal mozzarella, roasted little gem lettuce, tuna, balsamic vinegar mayonnaise)
IL PANE
I nostri secondi serviti con una fetta del nostro pane per la scarpetta finale
(Our maincourses served with a slice of bread underneath, ready for the scarpetta)
UOVO, scarola e crema di PECORINO 10
(EGG, scarola anD PECORINO cream)
La Nostra Tartare 15
(Our Tartare)
Polpette al Sugo e Parmigiano 10
(Meatballs with tomato sauce and Parmesan)
STRACOTTO DI MANZO, CAROTE E CIPOLLE 18
(BRAISED BEEF WITH CARROTS AND ONIONS)
CALAMARO RIPIENO 18
(Cavolo, Olive e Pomodoro secco)
(Stuffed calamari: Cabbage, olives, and sun-dried tomatoes)
Verdure Cotte 10
(Cooked seasonable vegetables)
Insalata Base 10
(Fresh vegetables)
Aggiunte (Add-ons)
– Prosciutto Crudo (Raw Ham) / Tonno (Tuna) 2
– Alici (Anchovies)/ Fior di Latte (Mozzarella Cheese) 2
– Uovo Sodo (Boiled egg) / Capperi (Capers) / Patate Bollite (Potatoes) 1
IMPASTO DOLCE
Savoiardo 6
(Ladyfingers (savoiardi biscuits), coffee and mascarpone cream)
Panna cotta, agrumi e cioccolato 6
(Panna cotta with citrus and chocolate)
Torta al cioccolato, marmellata, chantilly 6
(Chocolate cake with jam and chantilly cream)
Zabaione, pera, amaretto 6
(Zabaione with pear and amaretto)
Mille foglie, crema pasticcera, salvia e limone 6
(Mille-feuille with pastry cream, sage and lemon)
Cheesecake ai Frutti Rossi 6
(Red berries cheese cake)
Torta di carote e mandorle e crema chantilly 6
(Carrot and almond cake, chantilly cream)
Carapigna 5
(Handmade sardinian granita)
IL BERE
LE ACQUE
Acqua panna 3
(Acqua minerale naturale) (0,75lt)
Acqua S.Pellegrino 3
(Acqua minerale naturale Frizzante) (0,75lt)
Acqua Smeraldina 3
(Acqua minerale naturale e frizzante) (0,75lt) 3
Aquamea naturale e gasata (1lt) 1,5
Le Bibite
Coca Cola (33cl) 3
Coca Cola Zero (33cl) 3
Schweppes Tonica (18cl) 3
Bibite Cappai (18cl) 3
(Aranciata – Chinotto – Gassosa)
Altre Bibite (33cl) 4
LE BIRRE ALLA SPINA
(Draft Beer)
Ichnusa
(0,30 cl) 5 (0,50 cl) 7
(Craft Beers “in rotation”)(0,30 cl) 6 (0,50 cl) 8
LE BIRRE IN BOTTIGLIA/LATTINA
Artigianali in Bottiglia
(bottled craft beer)
(0,33 cl) 6 – (0,75 cl) 18
Artigianali in Lattina
(Canned Beer)
(0,33 cl) 7
Coperto e servizio: 2€ a persona
(Cover and Service charge 2€ per person)
LA CARTA VINI
uNA SELEZIONE DI “VINI BUONI” IN CUI LA SARDEGNA E L’ITALIA VENGONO FUORI CON NATURALE E SPONTANEA VIVACITÀ. VITICOLTORI, VIGNE E VINI LEGATI AL TERRITORIO E ALLA QUALITÀ.
VERMUT
MACCHIA VERMOUTH MEDITERRANEO BIANCO MAESTRALE
VERMOUTH BIANCO / MACCHIA MEDITERRANEA DI EMILIO ROCCHINO / OLBIA (SS), SARDEGNA / VINO BIANCO AROMATIZZATO CON ERBE, SPEZIE E INFUSO DI BACCHE DI MIRTO / 18% / 7
VERMOUTH SERVITO SILVIO CARTA
VERMOUTH BIANCO DI SARDEGNA / SILVIO CARTA / ZEDDIANI (OR), SARDEGNA / VINO BIANCO DA VERNACCIA DI ORISTANO AROMATIZZATO CON ERBE E PIANTE AROMATICHE / 16% / 7
VERMUT ROCCO DI CARPENETO
VERMUT BIANCO / ROCCO DI CARPENETO / CARPENETO (AL), PIEMONTE / VINO BIANCO DA UVA CORTESE AROMATIZZATO CON ERBE E SPEZIE / 19% / 7
MACCHIA VERMOUTH MEDITERRANEO ROSSO AL MIRTO
VERMOUTH ROSSO / MACCHIA MEDITERRANEA DI EMILIO ROCCHINO / OLBIA (SS), SARDEGNA / VINO BIANCO AROMATIZZATO CON ERBE, SPEZIE E INFUSO DI BACCHE DI MIRTO / 18% / 7
DOPO TEATRO COCCHI
VERMOUTH AMARO / GIULIO COCCHI SPUMANTI / COCCONATO (AT), PIEMONTE / VINO BIANCO AROMATIZZATO CON ERBE E SPEZIE / 16% / 7
BOLLICINE
BEBÈ 2022
VALLE DEL TIRSO IGT BIANCO FRIZZANTE METODO ANCESTRALE / FAMIGLIA ORRO / TRAMATZA (OR), SARDEGNA / VERNACCIA / 29
BEBÈ ROSA 2022
VALLE DEL TIRSO IGT 2022, ROSATO FRIZZANTE METODO ANCESTRALE / FAMIGLIA ORRO / TRAMATZA (OR), SARDEGNA / NIEDDERA / 29
oscarì 2018
alghero doc, torbato metodo classico / sella e mosca / alghero (ss), sardegna / torbato / 30
albone
lambrusco di modena dop, rosso frizzante / podere il saliceto / campogalliano (mo), EMILIA ROMAGNA/ LAMBRUSCO SALAMINO / 20
GARGÀNTE 2021
VENETO FRIZZANTE IGT / NEVIO SCALA / LOZZO ATESTINO (PD), VENETO / GARGANEGA / 20
ENRICO GATTI FRANCIACORTA BRUT 2019
FRANCIACORTA DOCG, BRUT METODO CLASSICO / ENRICO GATTI / ERBUSCO (BS), LOMBARDIA / CHARDONNAY / 34
bianchi
renosu bianco
vino bianco / tenute dettori / sennori (ss), sardegna / vermentino, moscato bianco / 21
olianas vermentino 2022
vermentino di sardegna doc bio / tenuta olianas / gergei (su), sardegna / vermentino / 20
karamare 2022
ogliastra bianco igt / az. agricola pusole / baunei – lotzorai (nu), sardegna / cannonau bianco / 29
iselis 2022
nasco di cagliari doc / argiolas / serdiana (ca), sardegna / nasco / 29
drÏ 2022
vino bianco biologico 2022 / rocco di carpeneto / carpeneto (al), PIEMONTE / CORTESE / 25
dilètto 2019
veneto igt / nevio scala / lozzo atestino (pd), VENETO / GARGANEGA / 20
calvarino 2021
soave classico doc / piero pan / soave (vr), VENETO / GARGANEGA, TREBBIANO DI SOAVE / 31
sollùchero 2021
veneto igt MOSCATO SECCO / nevio scala / lozzo atestino (pd), VENETO / MOSCATO GIALLO, MOSCATO BIANCO, VINO SECCO / 20
rosati
nea 2022
cannonau di sardegna doc rosato / agricola soi / nuragus (su), SARDEGNA / CANNONAU / 28
zenti arrubia 2021
valle del tirso igt / famiglia orro / tramatza (OR), SARDEGNA / nieddera / 21
a razzo! 2021
vino rosato / VITICOLA mereu / sorgono (nu), SARDEGNA / girò, cannonau, aniga, nebbiolo / 28
rossi
AUDARYA monica 2022
monica DI SARDEGNA DOC / AUDARYA / SERDIANA (CA), SARDEGNA / monica / 22
cupanera 2020
cannonau di sardegna doc / giuliana puligheddu / oliena (nu), SARDEGNA / cannonau / 32
marchese di villamarinA 2017
alghero cabernet riserva doc / tenute sella & mosca / alghero (SS), SARDEGNA / cabernet sauvignon / 48
antolini valpolicella 2022
valpolicella classico doc / società agricola antolini / marano di valpolicella (vr), veneto / corvina, corvinone, rondinella / 18
losna 2019
ovada docg / rocco di carpeneto / carpeneto (al), PIEMONTE / dolcetto / 25
castello del trebbio 2022
toscana igt / castello del trebbio / pontassieve (fi), toscana / ciliegiolo e canaiolo / 19
patriciA 2021
südtirol alto adige DOC / kellerei cantina girlan / appiano (bz), TRENTINO ALTO-ADIGE / pinot noir / 27
passiti, ossidatiVI e liquorosi
bisai
isola dei nuraghi igt bianco passito 2021 / audarya / serdiana (su), SARDEGNA / NASCO / 9-35
crannatza
vernaccia valle del tirso igt 2016 / famiglia orro / tramatza (or), SARDEGNA / VERNACCIA / 8-28
filet
isola dei nuraghi 2020 / cantina carta / magomadas (or), SARDEGNA / MALVASIA / 12-46
churchill’s tawny port 10yo
10 year old tawny port / churchill graham / vila nova de gaia (porto), portogallo / touriga nacional, touriga franca, tinta roriz, tinta barroca, tinto cão / 7
el candado pedro ximénez
D.0. JEREZ – XÉRÈS – SHERRY / VALDESPINO / JEREZ DE LA FRONTERA (ANDALUSIA), SPAGNA / VINO LIQUOROSO OTTENUTO DA UVE PEDRO XIMÉNEZ FORTIFICATO DA UN DISTILLATO DI UVE PALOMINO / 7
DISTILLATI E LIQUORI
Distillati, amari, liquori: una selezione per concludere al meglio il pasto da IMPASTO 🙂
GRAPPA, cognac e calvados
CALIERA BIANCA
GRAPPA BIANCA / ROBERTO CASTAGNER ACQUAVITI / VISNÀ DI VAZZOLA (TV), VENETO / VINACCE BIANCHE AROMATICHE E SEMIAROMATICHE / 38% vol. / 5
DOMUS MOSCATO
GRAPPA AMBRATA / DISTILLERIA DELLA VALLE / VIGLIANO D’ASTI (AT), PIEMONTE / VINACCE DI MOSCATO / 42% vol. / 7
fuoriclasse leon amarone della valpolicella
grappa amarone della valpolicella riserva 18 mesi / roberto castagner acquaviti / visnÀ di vazzola (tv), veneto / vinacce di corvina, rondinella e molinara / 38% vol. / 9
cognac through the grapevine
cognac fine champagne vsop / maison boinaud / angeac champagne, charente-champagne (nouvelle-aquitaine) / diStillato di vino bianco assemblaggio di petite et grande champagne / 44% / 9
calvados comte louis de lauriston
appelation calvados contrÔlÉe / comte louis de lauriston / domfront, Orne (normandie) / distillato di sidro di mele e di pere / 40% / 7
WHISKY E WHISKEY
SCARABUS 10YO
ISLAY SINGLE MALT SCOTCH WHISKY 10YO / IMP. HUNTER LAING / GLASGOW, SCOZIA / DISTILLATO DI ORZO MALTATO / 46% / 9
BENRIACH THE TWELVE
SPEYSIDE SINGLE MALT SCOTCH WHISKY 12YO / THE BENRIACH DISTILLERY / ELGIN (MORAYSHIRE), SCOZIA / DISTILLATO DI ORZO MALTATO / 46% / 9
WEST CORK SINGLE MALT
IRISH WHISKEY SINGLE MALT / WEST CORK DISTILLERS / CONTEA DI CORK, IRLANDA / DISTILLATO DI ORZO MALTATO / 46% / 7
MARS KASEI
BLENDED WHISKY / MARS SHINSHU DISTILLERY / NAGANO, GIAPPONE / DISTILLATO OTTENUTO DA UN BLEND DI ALMENO UN SINGLE MALT WHISKY E UN SINGLE GRAIN WHISKY / 40% / 7
gin e vodka
macchia gin selvaggio
sardinian distilled dry gin / macchia mediterranea di emilio rocchino / olbia (ss), sardegna / distillato di alcol di cereali, erbe aromatiche e spezie (botaniche) / 45% / 7
gin vitae castagner
italian dry gin / roberto castagner acquaviti / visnà di vazzola (tv), veneto / distillato di alcol di cereali, erbe aromatiche e spezie (botaniche) / 43% / 5
isle of harris gin
product of scotland gin / harris distillery / tarbert (isle of harris), regno unito / distillato di alcol di cereali, erbe aromatiche e spezie (botaniche) / 45% / 9
amazzoni rio negro gin
gin produção artesanal / g.i.m. giovannoni, isola & mazza ltd / floriano (rio de janeiro), brasile / distillato di alcol di cereali, erbe aromatiche e spezie (botaniche) / 51% / 9
macchia carasau
vodka aromatizzata al carasau / macchia mediterranea di emilio rocchino / olbia (ss), italia / distillato di cereali / 43% / 7
chopin potato vodka
potato wódka from poland / chopin distillery / krzesk (siedlce), polonia / distillato di patate / 40% / 7
RUM
THE DUPPY SHARE WHITE
100% JAMAICAN RUM / WORTHY PARK DISTILLERY / lluidas vale, GIAMAICA / DISTILLATO DI MELASSA DI CANNA DA ZUCCHERO / 40% / 5
TAKAMAKA EXTRA NOIR
CHARRED CASK RUM / TROIS FRERES DISTILLERY / la plaine st andre, seychelles / distillato di melassa e succo di canna da zucchero / 43% / 7
KIRK AND SWEENEY
dominican rum reserva / 3 badge beverage / santiago de los caballeros, repubblica dominicana / distillato di melassa di canna da zucchero / 40% / 9
THE DUPPY SHARED XO
caribbean rum extra old 10yo / foursquare distillery / saint philip, barbados / distillato di melassa di canna da zucchero / 40% / 9
TAKAMAKA PTI LAKAZ
cask aged cane & molasses rum / trois freres distillery / la plaine st andre, seychelles / distillato di melassa e succo di canna da zucchero / 45.1% / 9
tequila, mezcal e sotol
cimarron blanco
tequila blanco / destileria la tequileña / tequila (jalisco), messico / distillato di agave blu / 40% / 7
don fulano blanco
tequila blanco / destileria la tequileña / tequila (jalisco), messico / distillato di agave blu / 40% / 9
mezcal verde amarás
mezcal dop artesanal orgánico / mezcal de amor / tlacolula (oaxaca), messico / distillato di agave espadin / 42% / 7
mezcal derrumbes san luis potosí
mezcal dop artesanal / derrumbes de méxico / charcas (san luis potosí), messico / distillato di agave salmiana / 44,9% / 7
mezcal del maguey vida single village
mezcal dop artesanal / del maguey / teotitlán del valle (oaxaca), messico / distillato di agave espadin / 42% / 9
sotol la higuera
sotol / el arbol del pecado / aldama (chihuahua) – guadalajara (jalisco), messico / distillato di dasylirion wheeleri / 46% / 7
cachaça, pisco e sake
nêga fulô
cachaça / fazenda soledade / nova friburgo (rio de janeiro), brasile / distillato di succo di canna da zucchero / 43% / 7
santiago queirolo
pisco acholado d.o. pisco / viñas santiago queirolo / valles de ica y cañete, perù / distillato di vino bianco e rosato / 42% / 5
iwai kurabi 2019
sake / maison takeno sake brewing company / kyoto, giappone / bevanda alcolica ottenuta dalla fermentazione di riso, koji e acqua / 14,2% / 5